欢迎光临中国乐鱼平台注册
免费服务热线电话:0755-23981678   设为首页 | 加入收藏 | 企业邮箱
进口报刊

有哪些值得推荐的国外报刊和杂志?

发布时间: 2024-04-09 来源: 进口报刊 作者: 进口报刊

  说出来你可能不信,《名利场》在国家杂志的评奖中获得过最佳杂志、摄影、专栏、随笔和评论上等多项提名,

  推荐原因:养眼,养眼,养眼,重要的事情先说三遍~ 同时,因为杂志本身的性质,在阅读上比较没有压力,可当作学习之余放松消遣的读物。

  简介:《读者文摘(亚洲版)》《Reader’s Digest-Asia Ed》,创刊于1922年,每月发行。涉及内容故事广泛,不受限。

  简介:说到《时代周刊》(Time Magazine),相信我们大家都不陌生。它创刊于1923年,是美国三大实事性周刊之一。时代周刊内容广泛,重视世界动向,对国际重大事件进行跟踪报道。《时代》的文章、专栏有一个较为明显的特点,就是喜欢“刨根究底”,报道实事的同时对事件的来龙去脉都做出详尽的介绍和分析。它对所有的领域的报道,都不是写给所有的领域的专家看的,而是写给《时代》的‘忙人’看的。

  推荐原因:文风较为亲民,词汇难度适中。能快速了解国际实事及议题,平时不关注实事的人乍读《时代》也不会感觉跟不上节奏。很适合英语学习者。

  简介:《卫报》是英国的全国性综合内容日报,创刊于1821年,与、每日电讯报并列为英国三大著名高级报纸。《卫报》注重报道国际新闻,经常发表评论和分析类专题文章,受到重视的领域包括世界主义观点、文艺报道和评论,以及外国通讯。《卫报》的政治立场一般被视为是中间偏左,对国际问题持“独立”观点。因为时常发表报道、评论中国时事的文章而广受争议。

  推荐原因:与《》一样,虽然《卫报》的一些国际报道带有个人主观色彩,但是不妨碍我们学习文章中的英文表达和用英语来理解国际时事。更重要的是,阅读这样的新闻报道更有助于我们发展批判性思维,在了解多方看法、角度后,培养出自己对事物的判断和观点。

  不论在生活还是学习中,阅读英文书籍报刊杂志都是提高我们英文水平的一个很不错的方法。但是很多人表示,虽然他们每天都有固定的阅读量,但是英文水平却始终没有正真获得提升,这原因是大家没选到对自己最合适水平的英文阅读材料。每个人的词汇量不完全一样,所以大家在选择英文阅读材料时同样需要“对症下药”。那么如何通过你自己的词汇量选择比较适合自己的读物呢?本文就将针对不同词汇量的人群,推荐适合他们的英文书籍报刊或杂志,以帮助他们稳步提升自己的英文水平。本文把词汇量分为四个级别进行推荐,分别为 3000,5000,10000 以及 22000,大家可以“对号入座”。

  对于词汇量 3000 的群体,基本上只要在高中学过英语的同学都能够达到这个水平,所以大家最好还是先打好英语基础,拓展自己的词汇量。因为这类群体的人们还没有达到可以阅读英文资料的水平,即使强迫自己去看英文杂志,也会因为看不懂而打击自己学英文的自信心。 所以大家可以先从词汇和语法积累起来。背单词时,不要只是一味地背单词的释义,还要注意该单词在例句中的应用,熟悉其在具体语境中的使用方法。语法就需要从基础进行查漏补缺,整个过程会比较枯燥,但是,只有基础打好了,我们才能读懂自己选择的英文书籍。

  准备英语四六级考试的学生应该都知道刘毅 5000 这本词汇书,大学里基本上人手一本。所以,想要考过大学英语四级,我们的词汇量最起码也需要达到 5000。对于这类群体,大家是可以选择一些比较简单的英文读物进行阅读的(最好是有中文译文的材料)。

  在阅读的过程中,不提倡把所有的生词都查清楚之后再阅读。最好先试着根据上下文的意思去猜该单词的含义,然后再把不认识的单词进行汇总,统一查找其释义和用法并进行积累,最后再对照中文译文不断增加自己的单词量。在这里,本文推荐适合大家阅读的 21 世纪英文报(有报纸、app 和微信公众号)和《英语文摘》。

  建议大家关注同名微信公众号,该公众号每天都会更新中英文对照的新闻以及有声双语。可以在平时上学或者上班时,利用碎片化时间进行进行阅读。文章都不会很长,适合短时间内学习。大家还可以在读完文字内容之后听音频,进而矫正自己的英文发音。

  《英语文摘》是世界知识出版社每月 1 号出版的杂志,主要内容囊括新闻实事、环球人物、科技以及文化等方面。作为一本双语杂志,其内容详实、观点新颖、文章可读性强、信息量大。英语文摘被誉为具有业内影响力的杂志之一。

  词汇量 10000 的群体英语基础比较好,他们可以准备托福和雅思考试。这样的学生可以阅读英文原版书籍,可以选择一些学术性比较强的杂志进行阅读(没有中文译文的杂志或者期刊)。这里推荐THE ECONOMIST、TIME和Scientific American。阅读方法可以选择精读和泛读,如果是准备托福或雅思考试的人们,就可以进行精读。也就是在阅读的过程中不断扩充自己的单词量,遇到生词的时候就标记下来,最后再去查它的单词释义以及搭配(电子词典还是非常方便的),然后再积累杂志中比较地道的句型句式,长此以往积累下去,对大家的阅读和写作会有很大帮助。 对于只是想要提升阅读水平的人来说,大家可以进行泛读。即只要读懂文章的大致内容即可,然后针对文章中自己比较感兴趣的单词查找其释义。每天要保证一定的阅读量以拓展自己的知识面。

  《经济学人》于 1843 年创刊于英国,是一份包含新闻、政治经济观点和深度分析的周刊。杂志始终保持了一种独特的格调:不拘一格、叙述朴实、用词准确和忠于事实。这是一本国际性的杂志,内容以政治军事经济商业教育为主,其中的大多数文章写得机智、幽默、有力度。

  美国《时代》周刊是美国影响最大的新闻周刊,其内容广泛,对国际问题发表主张和对国际重大事件进行跟踪报道。该杂志辟有多种栏目,如经济、教育、法律、批评、体育、宗教、医药、艺术、人物、书评和读者来信等,这是一本适合美语学习者精读的杂志,内容丰富,信息量庞大,可作为优秀泛读教材。

  一般准备 GRE 考试或国外留学的学生词汇量最起码要达到这个水平。所以这类群体的英语基础是很不错的,大家可以选择一些英文原版书籍进行阅读。阅读内容可以根据根据大家的兴趣爱好而定。有的人喜欢看科幻类小说,比如Harry Potter。虽然这部小说有中文译本,但是看英文原版,画面感更强,信息传达也更准确。喜欢看爱情小说的人也可以选择看Me Before You,这本书的语言也很容易理解,情节跌宕,是我很喜欢的一本爱情小说。同样,喜欢人物传记的人也可以选择自己感兴趣的人物传记进行阅读。大家可以在阅读的过程中了解作者的表达意愿,同时也可以积累一些多样的表达方式。另外,推荐大家用 kindle 看英文原版小说,在亚马逊购买电子书券,相对来说也比原版书籍便宜和方便许多。当然,对于想要收藏的人来说,书籍更合适。

  《哈利·波特》(Harry Potter)是英国作家 J. K. Rowling 所著的魔幻文学系列小说,共 7 部。其中前六部以霍格沃茨魔法学校(Hogwarts School of Witchcraft and Wizardry)为主要舞台,描写的是主人公——年轻的巫师学生哈利·波特在霍格沃茨前后六年的学习生活和冒险故事;第七本描写的是哈利·波特在第二次巫界大战中在外寻找魂器并消灭伏地魔的故事。

  中文名为《我想和你好好的》,这本小说讲述的是高富帅和矮穷矬女孩儿的爱情故事,是一本非常感人的爱情小说,感兴趣的可以去看原版小说,这里我就不赘述了。

  以上就是针对不同词汇量群体的书籍报刊杂志推荐,但这些也只是冰山一角。英文阅读资料有很多,大家只有选择对自己最合适的英文读物才能够有效提升自己的英语水平。大家也可以按照以上推荐书目的难度、自己的时间及能力选择喜欢的内容进行阅读。如果没有大块的时间,就可以选择在碎片化时间读一些短小的文章,长此以往坚持下去,同样是能够提升英语水平的。但是要注意,大家不论选择什么样的读物,只有持之以恒,英语水平才能够稳步提升。

  给大家推荐几本能兼顾趣味性和知识性的英文报刊杂志,文本不会太难,蓝思值控制在1000L以内(即最高不超过《哈利波特》的难度)。科普类和文学类的都有:

  高质量的英文外刊有很多,但是每个都看不一定能看过来。这里推荐几个主流的外刊

  经济学人:主要是关注政治和商业方面的新闻,每期也会有针对科技和艺术的报导,以及书评。

  时代周刊:是美国三大时事性周刊之一,内容广泛,对国际问题发表主张和对国际重大事件进行跟踪报道。

  华尔街日报:以财经报道为特色的综合性报纸,侧重金融以及商业领域的报道,在国际上具有广泛影响力

  足球方面,懂德语的可以看kicker,其实几年前开始就说有英语版了,没怎么关注。科普方面,科学美国人有中文版的,美国国家地理对应有中国国家地理。政治文化方面:Times 还有每个国家都会有当地版的Focus,Vogue也不错,中文版也有,GQ啥的。英文的其他的也不太熟,如果你懂德语的话 Der Spiegel ,还有他的什么历史版啊,什么还是不错的。

  这并不是说你一定得住到国外去,你也可以每天去看一些老外看的外刊;我们今天就为你筛选了5个世界一线的外刊,既可以用来学英语,也可以用来积累知识、开拓国际化视野。

  这本杂志在国内被称为《快公司》,是一本风格轻松、时效高的杂志,而且很会来事儿。它报道的内容包括国际公司的新闻和趣事、新型产品、商业人物、职场技能、创意设计。

  杂志报道的所有新闻都会以短讯的形式出现在这里,时效性非常高,而且完全不说废话,所有的文章都很简短。

  除了新闻类的文章,《快公司》还有一种强势内容,那就是它的职场技能文,其中的内容包括职场文化、工作技巧、白领生活等等。

  《1843》是一本风格年轻的时评杂志,是由伦敦经济学人集团出版的生活方式类双月刊,也是《经济学人》的姐妹刊物。

  杂志编辑部在创刊时将其涵盖的内容形容为“艺术、时尚、食物、美酒、车、旅行和世上一切其他有趣事物”。

  《1843》刊载的文章一部分由《经济学人》杂志记者执笔,也有一部分由世界各地作家撰写的专稿。每期杂志还刊登专门拍摄的摄影作品。

  全球最具影响力的科技类杂志,着重于报道科学技术应用于现代和未来人类生活的各个方面,并对文化、经济和政治的影响。

  曾经被视为是新经济杂志一员的《WIRED》如今证明了它更重大的贡献在于培养了一大帮“技术派”,这本杂志崇尚无线技术及数码并长期坚持此道,实在值得大批数码热血青年的热烈追捧,文化评论家已经把它等同于1960年代由《滚石》带动的一代。

  也译作《纽约人》,是一份美国知识、文艺类的综合杂志,以非虚构作品为主,包括对政治、国际事务、大众文化和艺术、科技以及商业的报道和评论,另外也会刊发一些文学作品,主要是短篇小说和诗歌,以及幽默小品和漫画作品。

  《纽约客》不是完全的新闻杂志,然而它对美国和国际政治、社会重大事件的深度报道是其特色之一。杂志保持多年的栏目“城中话题”(The Talk of the Town)专门发表描绘纽约日常生活事件的短文章,文笔简练幽默。每期杂志都会点缀有《纽约客》独特风格的单格漫画,让人忍俊不禁。

  《科学美国人》涵盖的受众包括企业主、高级经理人、决策者和意见领袖,与《自然》的学术受众形成互补。

  到目前,有151位诺贝尔奖得主撰稿。虽然被认为是大众化的高水平学术期刊,但这本杂志并不采用类似《自然》杂志同行评审的方式审查稿件,而是提供一个论坛来呈现科学理论和科学新发现。

  外刊每日精读VIP涵盖上百部主流外刊,并且都在实时更新。高清PDF格式,每期还附有MP3音频。可在线可下载,手机、电脑都可以看,特别方便。

  1. 最最直观的一点,读外刊可以提高我们的阅读能力和理解能力。比如在我们国家的英语考试中,阅读绝对占有极大比例;再例如,不论是英语相关专业还是其他专业,阅读文献都必不可少,很多专业文献只有英文文本,这时候阅读将成为你获取专业知识的一大门槛。

  2. 其次,读外刊可以让我们多一条获取信息的途径。现在的网络环境几乎让我们只能看到信息的其中一面,殊不知信息是多面的,同一件事在不同情况、不同视角下有不同的理解;多关注各方对同一时间的评价也有助于我们全面了解事态,不轻信一面之辞、不被舆论引导,拥有自己的判断力。自疫情之初,全球都对新冠肺炎有各个方面的各种报道,读外刊的习惯让我不再有类似国外的新闻我怎么看得懂 我不需要外面的新闻的想法。在读外刊之前我是一个极其抵触政治和时事的人,两耳不闻窗外事,觉得那些事离我很远、与我无关而且非常无聊。在下定决心考翻硕后什么都要接触,发现多一个视角看世界并没有我想的那么枯燥且艰难。

  外刊尤其是经济学人是所有考试题源,包括高考英语、CATTI翻译证书、MTI考研、托福、雅思、专四专八、四六级、考研英语等等。对很多人来说,难点还是长难句理解,所以这次推出的免费打卡就有长难句语法讲解。如果大家想要学习外刊,想要获取最新经济学人文章,给大家推荐公众号“高斋外刊双语精读”,附图

  现在也在做经济学人学习笔记,每周都有更新,而且还有在群里带着打卡监督学习。同时,每周我们会在公众号“高斋外刊双语精读”把最新经济学人PDF和音频下载地址到时候推送大家。大家可以看看!附图

  学习一篇经济学人文章内容总括每段主旨思想,长难句,文章结构,写作思路和句型,背景知识。我们所做的经济学人精读文章就从以上几个方面讲解的,提供双语笔记精读翻译讲解笔记(包括修订后的参考译文+翻译思维长难句解析+单词词汇+小词大用+写作句型推荐+经济学人中的精彩表达),给大家分享3篇我们的经济学人三篇笔记。大家想要学习更多,可以打开下面链接:

  同时关注我们的公众号“高斋外刊双语精读”现在每周都在更新,而且还有带着打卡监督学习。附送更多福利就是每周我们会在公众号“高斋外刊双语精读”把经济学人PDF和音频下载地址到时候推送大家。大家可以直接扫下方二维码关注!附图片

  定稿译文(官方译文不少地方搭配不当):互联网为大学开辟了一个巨大的新型市场:有大批职业人士不便放弃工作和离开家庭,但又希望获得硕士学位、职业学位或高层管理教育来促进自己的职业发展。硕士学位和职业学位的工资水平相比学士学位分别高19%和57%。技术变革还意味着多年前获得的知识可能已经过时。会计师事务所霍恩(Horne)的合伙人安·克莱兰德( Ann Cleland)说:“我希望为职业生涯的下一阶段积累必要的技能,了解行业新动态并关注客户需求。”她正在参加哈佛商业分析课程(Harvard Business Analytics Programme)。对她和其他许多人来说,学校的线下课程不是一个好选择。

  定稿译文:互联网为大学开辟了一个巨大的新型市场:有大批职业人士不便放弃工作和离开家庭,但又希望获得硕士学位、职业学位或高层管理教育来促进自己的职业发展。

  主旨思想:联网为大学开辟巨大的新市场,在职人员可以不用辞职参加在线课程获得学位,提升自己,促进职业发展。

  写作和翻译句型推荐:boost one’s career with表示“通过获得...来促进某人的职业发展”:这个句型特别适合在讲述学历时运用,现在很多人考MTI,其实就是“越来越多的人希望获得硕士学位/博士学位来促进自己的职业发展”“A growing number of people would like to boost their careers with a master’s/doctoral degree.”;boost还可以表示提升或增强:现在很多人参加各种线上线下课程,比如我们高斋翻译学堂现在每年也有3000多人跟着学翻译,一是备考CATTI或MTI,二是提升自己的翻译水平,这些不管是以后从事哪种语言类工作,都是有很大的帮助的。所以我们可以说“人们希望通过培训来提升自己的专业能力”可以翻译成People would like to boost their professional competence with a training.

  官方译文:硕士学位和职业学位的工资水平相比学士学位分别高19%和57%。

  主旨思想:通过工资水平比较说明获得学位的重要性,也就是说职业人员需要参加继续教育。

  定稿译文:技术变革还意味着多年前获得的知识可能已经过时。会计师事务所霍恩(Horne)的合伙人安·克莱兰德( Ann Cleland)说,“我希望为我职业生涯的下一阶段积累必要的技能,了解行业新动态并关注客户需求。”她正在参加哈佛商业分析课程(Harvard Business Analytics Programme)。

  主旨思想:这段继续在说职业人员需要参加继续教育,因为技术变革会很快让知识过时。因此,要有危机意识,要为自己职业的下一个阶段积累技能,了解行业最新动态。

  3. relevant:adj. 相关的;切题的;中肯的;有重大关系的;有意义的,目的明确的。remain relevant to等同于be relevant to,字面意思表示“与...有关的”,结合语境,这里表示“了解行业新动态并关注客户需求”,同时还要注意原文的“my industry and my clients”虽然是并列关系,但是翻译时要注意搭配,“了解行业新动态并关注客户需求”更合适。

  主旨思想:参加继续教育很重要,但是对很多人来说,学校的线下课程不是一个好选择。这句刚好和这段的开头呼应,段首说在线教育的方便之处,段尾说学校的线下课程不是一个好选择。(注意:这种写作思路特别好,大家要学着使用)

  写作和翻译句型推荐:an option for:对...来说是一种选择,not an option for就是说“对...来说不现实/不是一个好办法/不是一个好选择”。比如《卫报》曾针对“德班气候变化峰会”发表过一篇报道,题目是Failure is not an option for global climate change talks,也就是说“失败对全球气候变化谈判来说不是一个好选择。”,言外之意就是说只准成功,不许失败。

  昨天备考北航的一位学员让我看他们学校的真题,我发现很多汉译英类似外刊回译。我们练习英语写作和翻译的时候可以使用这种很有效的方法——回译。所谓回译,就是根据外刊汉语译文再往回译成英文,然后和英文原文作对比,学习其中的单词短语和句型,纠正中式英语的思维。

  举个例子,《经济学人》一篇讲治污的文章中,有句话是讲工业去产能带来的负面影响及服务行业对这种负面影响的缓冲作用,这句话翻译成中文是这样的:

  “工业去产能可能会造成近400万人失业,但从餐馆到医疗保健等服务行业对劳动力的强劲需求正在缓解这种冲击。”

  通过分析我们的译文和英语原文,首先我们发现汉语中的“造成”在英语原文中换成了 as a result of 引导的原因状语从句。

  可见,在表示因果关系的时候,我们以后在翻译“造成”时可以用“由于”来反着说,比如:as a result of\due to;翻译“由于”时可以用“导致/引起”来反着说,比如lead to;

  4. “服务行业”外刊里常见的是the services sector,更强调服务行业包括的范围之广;

  cushion:我们最熟知的意思是“坐垫”,另一个用法是做动词,表示“缓冲;缓解”;其相应的名词含义还可以表示“起缓解作用之物”。比如经济学人里面还这样使用了cushion:

  当地时间周四上午,拼多多正式在纽交所挂牌上市,股票代码PDD,最终发行价定为19美元,位于16美元/ADS-19美元/ADS发行区间上限。

  作为目前中国市场最受欢迎的购物类应用程序之一,拼多多在过去一年中吸引了近3.5亿客户,这甚至超过整个美国的人口总和。而这一次拼多多成功赴美上市令众多人都大吃一惊。不少外媒也对此进行了报道,我们来看看外媒是怎么说的吧。

  中国在线打折购物网站拼多多公司将在美国首次公开募股(IPO),定价为每股美国存托股票(ADS)19美元。据三位知情人士透露,拼多多是今年第二大在美国上市的中国企业,获得的融资额高达16亿3000万美元。

  Price是我们很熟悉的单词“价格”,在这里作动词意为定价,美 [praɪs] vt.定价;标价;问…的价格;给…定价

  pop美 [pɑ:p] vi.:(意外地、突然地)出现;突然出现;发出爆裂声;(突然地)行动,这里意为股价暴涨,突然升高

  拼多多是一家颇受欢迎的中国电子商务公司,也是阿里巴巴旗下的淘宝网和京东的主要竞争对手,该公司已经申请了10亿美元的美国首次公开募股。

  File:file我们再熟悉不过了,表示资料,但是这里和for搭配,这里指的是申请。

  毋庸置疑,互联网时代深刻影响和改变了人们生活的方方面面,衣食住行,甚至包括择偶(choosing a mate)。择偶有多重要呢?此次阅读的文章提供了一句可供背诵的名言“The right partners can elevate and nourish each other. The wrong ones can ruin both their lives.对的伴侣是相互促进,彼此成就。错误的伴侣则会毁掉彼此的生活。”比起线下相亲(offline dating),数字时代的一大便利性便是人们之间交往不再受社会分布或现实空间的限制(people can mingle free from the constraints of social or physical geography)。除了极少数人非常幸运,和那个在人群中多看了一眼的人在一起,大多数人都不可避免的走上相亲之道。网上相亲择偶一方面提供了更多、更自由的选择和更有针对性的配对(more targeted pair up),但另一方面也面临虚假信息充斥和算法控制(the domination of algorithms)带来的担忧。

  8月中旬那期的经济学人封面文章讲的便是数字时代的爱情。今天给大家分享3个精彩表达:

  我们经常讲直男直女,到底直男直女在英文中如何表达,直男直女又是什么意思呢?上周跟研究生期间的一个学长(大我5届)见面,在去吃饭的路上,他问我“对了,你是88还是89年的?”我,立马没忍住一个白眼翻过去让他自己去领会,之后我好心(特意)提醒他记不清或者问女生年龄时,往小里说总不会错。他笑道说不好意思呀,我是直男。此处的直男应该是指那些心直口快,不懂转弯讨女生欢心的男生。然而其他情况下则是另一种意思,百科上面的直男则是从性取向来定义a male who is heterosexual in his orientation,与gay相反。直女则与lesbian相反。

  找对象的时候男女都挑剔,各有各挑剔的点,总之就是很难匹配的点。经济学人里面就这样说:

  不难看出关键词都是指男性对女性价值的贬低和阻碍性别平等。如果在跟外方解释觉得直接说straight men cancer 可能不易理解,用它的近义词male chauvinism/ male chauvinist pig沙文主义/大男子主义就可以啦。

  文中讲到互联网相亲使得双方能够冲破物理阻隔,人们能根据网上挂出的个人信息包括工作、学历、收入、爱好等来自由选择,是导致和加剧收入不平等的原因之一。平常碰到这种表述我们都会想到哪些表达?A is the reason that contribute to / of B? A result in/account for B或者 attribute B to A?

  文章写作也好,演讲也好,经常见的逻辑就是会说事情具有两面性(Every coin has two sides)继而分析这件事情的利弊(pros and cons)最后得出结论利大于弊或者弊大于利。这篇文章也不例外,在分析了数字时代网上相亲的利弊后,得出了结论,敲黑板了,这整段绝对高大上的写作和翻译句型:

  在看到yet such concerns should not obscure the good时,我第一反应就是跟中文里的瑕不掩瑜很接近。现代爱情是带来诸多担忧,但是不影响它的好处,不正是优点还是多于缺点,瑕不掩瑜嘛。Obscure隐晦的,在这里指遮盖,遮挡,也可以用outweigh超过。总之,这个表达可以学习下,在写作、分析问题甚至是辩论时会很有用呢。那么要说虽然有优点,但是缺点更多,那就反过来说yet such merits can not outweigh the defects.

  国外杂志首推当然是《经济学人》,这杂志的特点在网上介绍超多,没必要重复介绍了。值得一提的是《经济学人》是国内考研英语真题的主要来源,出题几率最高。在国内可以直接订阅。

  再一个就是大名鼎鼎的《时代周刊》了,《时代周刊》创办在1923年,内容以时政为主。《时代周刊》评选的风云人物更是各历史时期的重要人物。堪称时政权威。国内可以合法订阅亚洲版《时代周刊》。同时《时代周刊》亦是国内考研英语真题的主要来源之一。

  《读者文摘》,一个比巴掌大不了多少的杂志。人们在其中分享自己在生活中的各种经历。有开心、有感动,也有烦恼。没有时政财经那么多高大上的东西,只有烟火气的生活。时而让人捧腹,时而让人泪目。拿在手里感觉真不错。

  《国家地理》这个杂志在国内应该是街知巷闻,如雷贯耳。它我最有名的就是高质量的照片,称其为在业界执牛耳者丝毫不为过。主办者是美国地理协会,创刊于19世纪末期,在科学界久负盛名。想要知道地球有多美,就去看《国家地理》。

  《科学美国人》是创刊于19世纪末期的科普类杂志。人类跨越19到21世纪的百余年来,大规模的战争,人们思维模式的变化,生活方式的进步,信息时代的到来,科学技术成了人类改变自我的重要手段。 《生活大爆炸》第8季,谢耳朵和莱纳德就为了谁该是《科学美国人》刊登的论文主创而闹矛盾。

  以上是我能想到的比较值得推荐的外国杂志。其实还有《美国新闻周刊》《彭博商业周刊》《卫报周报》《人物周刊》等优秀的杂志,不过最有代表性的应该就是上面我详细介绍过的杂志了。

  国外美英的新闻报刊,杂志周刊,科技前沿等等,我统计过最起码有好几十,不然也就是盲推。

  选什么报刊和杂志来阅读,取决于自己想从阅读之间得到什么,估计想看财经类新闻的人,不会去看《花花公子》花花公子吧。

  至于媒体的立场和可信度问题,可以参考来自「ad fontes media」公司的产品「Interactive Media Bias Chart」,一个用于分析美英两国主要媒体立场和可信度的表格,在分析和评估新闻来源的偏见程度方面做出贡献。

  通过对新闻来源进行深入分析,该公司为公众提供关于每个新闻来源是否具有偏见或倾向性的评级,能够帮助读者更好地了解新闻报道的可靠性和权威性,从而更好地理解和评估事件。

  表格「Interactive Media Bias Chart」,从两个维度来分析各大媒体,左侧为偏自由派,右侧为偏保守派。从上到下是按照内容分类:从真实事实 – 事实 – 分析 – 合理的观点 – 不合理的观点 – 带有误导性质的政治宣传等。

  总体来说,绿域媒体提供的是新闻。黄域媒体对新闻有合理的解读。橙域媒体对新闻解读较不合理。红域的媒体都是社会有害的胡说。

  无论你是想学英语,拓展眼界,还是放松休闲,以下这些国外的杂志总有一款适合你——

  这应该是看外刊的人都知道的“入门”读物了。作为美国发行量最大的月刊之一,《读者文摘》的风格主打一个简单朴素接地气。

  因此,它的阅读门槛较低,题材内容包罗万象,包括艺术娱乐、美妆时尚、美食、家居、文化、科技、新闻、真实故事、旅行、科普、理财、职场、亲密关系、幽默笑话等等。

  不仅如此,它的内容也很具有实用性和探讨性,所以国内有很多英语考试的题目和材料都来源于这本杂志,非常适合初级英语学习者和日常消磨时间。

  旅行杂志《孤独星球》于1973年创刊于澳大利亚,如今它的出版物已经遍布世界的角落,被旅行者们誉为“旅行圣经”。

  针对不一样的地区和国家,《孤独星球》都会有单独的系列或书做详细的介绍,内容包括当地的人文风俗、地理环境、历史文化、交通住宿、传闻轶事等等。

  其中,《纽约客》对国内外时事的深度报道质量相当精致,不少报道都获得过普利策新闻奖,非常适合文艺爱好者阅读。

  如果近期在备考,想要提升语感,培养英语的逻辑思维能力和地道的写作能力,《纽约客》是非常不错的课外提升阅读材料哦!

  如果说《The Ecomonist 经济学人》是大家耳熟能详的高端商业政经杂志,那同样属于“进阶高端”读物的《Monocle》可以说是一颗沧海遗珠。

  Monocle的杂志主要涵盖国际新闻、时政报道、艺术文化、生活方式、设计潮流、商业财经等等,内容极具全球化视野,同时聚焦于正在形成气候的新兴事物,非常适合读来开拓眼界。

  此外,它每年还会出一本名为《The Forecast》的年刊,专门记录各国学者、分析师、观察家对新一年全球经济、商业、科技、医疗、城市规划等行业的趋势变化做出的分析。

  除了《The Forecast》,Monocle旗下还有一个名为《The Entrepreneurs》,创业者的期刊,专门收录来自世界各地的各个行业的创业者的采访。

  基于某一趋势的观察报告,可以让你了解到很多有趣的想法以及它们被实现的过程。

  《TLS》主打的内容有文学、文学、历史、哲学、文化、语言学、社会时事、政治、科技、宗教,是一本含金量相当高的人文类杂志。

  这本杂志的文字阅读难度较低,且图文并茂,内容趣味性较高,主要涉及地理、文化、美食、历史、摄影等领域看起来完全不觉得累。

  1、英国留学体验如何?一篇带你领会第一视角感受2、英国硕士如何申请?一篇带你了解所有申请细节3、英国留学找中介么?一篇教你决断找中介还是diy4、英国留学避坑指南?一篇带你避免百分之90的坑5、英国留学如何省钱?一篇教你如何别再花冤枉钱6、英国留学的认可度?一篇了解英硕归国的认可度7、英国留学还是考研?一篇了解留学和考研的优劣

  首先要明确一点,纸质版的国外的报刊和杂志,不是你想看就能看得到的,这是需要进口的

  纸质版的英语报刊和杂志,只能去中国图书进出口公司订阅,这是资质问题,谁也没辙!

  这都是属于海外进口刊物不审查不让进,一方面是版权问题,另一方面是经过新闻审核

  然后是第二点,国外的英语外刊和杂志,数量和种类有很多,一眼望去根本不知道选哪个

  拿每天出版的报纸和商业财经类的外刊说明下,就知道需求不明确,根本无法下手

  而且这么多英语外刊,每个外刊的侧重点是什么,立场是啥,可信度怎么样,知道嘛?

  知道这些之后,自己能在网上找到稳定可靠的资源嘛?这些文档是免费的,还是收费嘛?

  购买PDF,适合对英文外刊有长期阅读需求并愿意为此付费的群体,比如考研人,科研人,财经人

  提供的英语外刊一般都是矢量文档,内容段落直接可以复制粘贴,直接取词查看单词中英释义

  购买PDF文档,如果发现内容不合适,是可时便捷更换的,这很重要,不要高估自身的英语实力

  优点是官网内容是一样,购买单价足够便宜,内容多样化,更新稳定可靠,妥妥的花小钱办大事

  看英语外刊PDF文档,如果使用合适手机APP来阅读,真的有一种在翻看纸质书的感觉

  缺点与官网的网页阅读相比,无法做到中英双语对译,阅读时无法跳转到其他相关的文章内容

  专业的人做专业的事, 若需长期阅读英语外刊杂志来提高自身的英语能力,私聊咨询。

  毫无疑问,学习英语最好的方法之一就是读外刊。相对于篇幅较长的书籍,阅读英语外刊是个不错的选择。高质量的外刊,吸引着中国的英语学习者,是因为它的好处显而易见。严谨而又地道的英文文本,能够让人学习到纯正而又地道的表达,同时锻炼出不同于母语的语言思维。而由于一些客观因素,我们获得原版外刊的难度比较大。网上下载费时费力,并且也不一定可以下载到最新期刊。而官网订阅的价格不菲,让人望而却步。分享一个我用了好久的宝藏,稳定更新,现在更新的外刊数量多达一百多种。还有精读解析,绝对是英语学习利器。

  1,英语水平徒然提高。词汇量的积累肯定就不少,8000的词汇量应该是有的,正常英语交流问题不大了。

  2,文化知识得以提高。看书或者报刊都是可以提升自身的文化素养的,坚持一年的话,积累下来的知识基础肯定深厚。

  3,良好的学习习惯得以养成。21天培养一个习惯,坚持一年,这个看书的习惯就很牢固了,习惯一但养成,后面就会自然而言的喜欢爱上这个阅读,并会享受阅读带来的乐趣。

  4,思考问题更有深度。看书和看手机看电视不一样,看书会激发人的思考和想像,经过长期的看书练习,对自身的思维方法都会带来改变,考虑问题们更全面,更有深度。读书看报是好习惯,希望你能坚持!

  美国报刊主推《》、《时代周刊》、《美国国家地理》、《科学美国人》。以上英美著名报刊杂志涵盖新闻,经济,科技,人文等内容,可根据兴趣各取所需。